Regulovaná jednotka - podrobnosti [en]
kód regulované jednotky
[375]
název regulované jednotky
Tinsmithery and vehicle bodies repair
anotace
Hand and machine cutting and forming of fine steel sheets and plates of non-ferrous metals. Fabrication, installation and repair of building plumbing products from these materials. Making products and semi-finished materials of the profile of smaller sections. Compilation of parts into assemblies. Making metal containers, tanks, HVAC equipment, covers and various sheet metal machines. Body repair of motor and non-motor cars, trucks, trailers and specialty vehicles, self-propelled work machines and trailers, special-purpose bodies and parts, repair damaged parts manually or mechanically.
odpovědný orgán podle § 29 odst. 1 zákona
Ministry of Industry and Trade
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Na Františku 32, 110 15 Praha 1 - Staré Město
fax: +420 224 811 089
telefon: +420 224 851 111
regulující právní předpis včetně konkrétního §
Sections 6, 7, 8, 21, and 22 of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended
odvolací orgán
Minister of Industry and Trade
požadované vzdělání
yes; Section 21 of Act No 455/1991 Coll.: 1) a document of due completion of secondary education with a certificate of apprenticeship in a relevant field of education, or 2) a document of due completion of secondary education with a school-leaving examination in a relevant field of education, or with vocational training subjects in a relevant field, or 3) a document of due completion of higher vocational education in a relevant field of education, or 4) a document of due completion of higher education in a relevant field of study programmes and study fields, or 5) recognition of professional qualifications issued by the recognition authority in accordance with Section 7 (5) (b), (c), or (e) of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended, or 6) verification or recognition of full qualifications achieved in a relevant field based on the Act on the Recognition of the Results of Further Education (Act No 179/2006 Coll.), or Section 22 of Act No 455/1991 Coll.: 1) a document of due completion of secondary education with a certificate of apprenticeship in a related field of education, or 2) a document of due completion of secondary education with a school-leaving examination in a related field of education, or 3) a document of due completion of higher vocational education in a related field of education, or 4) a document of due completion of higher education in a relevant related field of study programmes and study fields, or 5) a document of due completion of retraining for relevant work activities, issued by an establishment accredited in accordance with specific legislation, or by an establishment accredited by the Ministry of Education, Youth and Sports, or by a ministry in whose purview the sector in which the trade is operated falls
požadovaná praxe
yes; Section 22 of Act No 455/1991 Coll.: as to 1) evidence of one year’s experience in the field, as to 2) evidence of one year’s experience in the field, as to 3) and evidence of one year’s experience in the field, as to 5) evidence of one year’s experience in the field, or 6) six years’ experience in the field
bezúhonnost
yes; Section 6 of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended
požadavek na to, že na uchazečův majetek nebyl prohlášen konkurz
No (a bankruptcy declaration in itself is not an impediment to the carrying-on of a trade). An impediment to the carrying-on of a trade arises in accordance with Section 8 (1) of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended, if a bancruptcy of estate of a natural or legal person has been declared, only in the case of sale of the undertaking by means of a single contract in the context of the liquidation of assets in accordance with Act No 182/2006 Coll., on bankruptcy and the methods of handling bankruptcy (the Insolvency Act), as amended; or in the case of termination of the undertaking´s operations by a decision of a court. An impediment to the carrying-on of a trade also arises (for a period of 3 years since a decision enters into force) if an insolvency petition has been dismissed on the grounds that the debtor’s estate is insufficient to defray the costs of insolvency proceedings; or if bankruptcy procedure has been cancelled on the grounds that the debtor’s estate is entirely insufficient to satisfy creditors (Section 8 (2) of Act No 455/1991 Coll.).
skutečnost, že nebyl správně nebo disciplinárně postižen
Partly, it is only examined whether a natural person was pronounced a ban of the activity in the field or in the related field of the trade by administrative or judicial body.
pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou výkonem předmětné činnosti