Regulovaná jednotka - podrobnosti [en]
kód regulované jednotky
[145]
název regulované jednotky
Restoration of art works that are not cultural monuments or parts thereof but are held in collections of museums and galleries or that are objects of cultural value
typ regulované jednotky
trade
anotace
Implementation of non-destructive research works in order to determine their status, structure and material, and the extent of damage. Conservation works in a way that ensures slow decay of the material substance of the work. Restoration works to the extent that is necessary for their preservation or restoration of their original appearance. Processing documentation of the entire process preservation or restoration of works by making works of photographic documentation before and after preservation or restoration during these processes, a description of the technical and technological procedures and all the materials and processing instructions for aftercare of preserved or restored works.
směrnice EU
2005/36/EC
odpovědný orgán podle § 29 odst. 1 zákona
Ministry of Industry and Trade
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Na Františku 32, 110 15 Praha 1 - Staré Město
fax: +420 224 811 089
telefon: +420 224 851 111
regulující právní předpis včetně konkrétního §
Sections 6, 7, 8, and 24 of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended
odvolací orgán
Minister of Industry and Trade
požadované vzdělání
a) higher education in a study programme and study field focusing on restoration or fine art, or b) further vocational education in a field of education focusing on restoration or fine art, or c) secondary education with a school-leaving examination in a relevant field of study focusing on restoration, fine art or applied art, or d) secondary education with a certificate of apprenticeship in a relevant field of study focusing on fine art or applied art, or e) a retraining certificate or other evidence of professional qualifications for the relevant work activities, issued by an establishment accredited in accordance with specific legislation, or by an establishment accredited by the Ministry of Education, Youth and Sports, or by a ministry in whose purview the sector in which the trade is operated falls
požadovaná praxe
as to c) 3 years’ experience of restoration, as to d) 5 years’ experience of restoration, as to e) 6 years’ professional experience
bezúhonnost
yes; Section 6 of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended
zdravotní způsobilost
no
požadavek na to, že na uchazečův majetek nebyl prohlášen konkurz
No (a bankruptcy declaration in itself is not an impediment to the carrying-on of a trade). An impediment to the carrying-on of a trade arises in accordance with Section 8 (1) of Act No 455/1991 Coll., the Trade Licensing Act, as amended, if a bancruptcy of estate of a natural or legal person has been declared, only in the case of sale of the undertaking by means of a single contract in the context of the liquidation of assets in accordance with Act No 182/2006 Coll., on bankruptcy and the methods of handling bankruptcy (the Insolvency Act), as amended; or in the case of termination of the undertaking´s operations by a decision of a court. An impediment to the carrying-on of a trade also arises (for a period of 3 years since a decision enters into force) if an insolvency petition has been dismissed on the grounds that the debtor’s estate is insufficient to defray the costs of insolvency proceedings; or if bankruptcy procedure has been cancelled on the grounds that the debtor’s estate is entirely insufficient to satisfy creditors (Section 8 (2) of Act No 455/1991 Coll.).
skutečnost, že nebyl správně nebo disciplinárně postižen
Partly, it is only examined whether a natural person was pronounced a ban of the activity in the field or in the related field of the trade by administrative or judicial body.
finanční způsobilost
no
pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou výkonem předmětné činnosti
no
další požadavky
no